關於「香港共享創意」的常見問題:

用者和創作者的問題:

(注:本頁取材自CC網頁。)

歷史問題:

創作者在決定以「共享創意」授權條款發表作品前,請先詳閱《選擇授權條款之前》

閱讀「共享創意」的歷史


一般問題:

CC授權條款希望解決什麽問題?

美國史丹福大學法律系教授Lawrence Lessig在2001年創立CC,包括六套授權條款。

CC彈性版權條款旨在開發現時大多數版權制度所沒有的中間地帶。版權制度一端是「保留全部版權」的傳統作法,另一端是無保護,無管制的「公共範疇」。「共享創意」授權條款在兩者中間,既方便創作者保留部份版權,又容許他人使用作品。

「共享創意」授權條款在兩者中間,既方便創作者保留部份版權,又容許他人使用作品。 CC授權條款不是要取代傳統的版權條例。創作者依然可以選擇保留全部版權,但是有許多創作者可選擇以較靈活的方法發表作品,讓更多人自由分享,或是混合衍生改作後再發表。CC授權條款是國際認可的版權工具,以達致共用共享的目的。

spectrum1.png

「共享創意」授權條款在「保留全部版權」和「公共領域沒有版權」兩端之間,既方便創作者保留部份版權,又授權他人使用作品。

創作者可以選擇不同的授權條款發表作品。以下四種條款可以有六個組合:

Attribution 署名. 授權他人複製、分發、展示和演出作品,創作衍生改作的作品;但必須保留創作者指定的署名方式。

Noncommercial 非商業性. 授權他人複製、分發、展示和演出作品,創作衍生改作的作品;但只限於非商業用途。

No Derivative Works 禁止衍生. 授權他人複製、分發、展示和演出原作,但不得改動或衍生改作。

Share Alike 相同方式共享. 授權他人發放衍生改作自原創作品,衍生作品的授權條款必須與原作的授權條款相同。

回到頂端

CC授權條款和香港現行的版權安排有什麽競爭?

CC授權條款不是和香港或任何地方的授權制度競爭,而是在現有的授權制度之外增多一項靈活的安排。

回到頂端

CC授權條款如何鼓勵使用者尊重創作者的權利?

正當使用CC授權條款,擴大在香港合法使用原創作品的範圍。

香港創作者正確使用CC授權條款,擴大可合法分享的原創作品資源。

越多人知道如何尋找和使用「共享創意」作品,即是越多人合法分享、使用、重新創作。

全球有四十多個國家和地區已將CC授權條款本地化。這些地方的教育界都發現使用「共享創意」的學生對版權有更深認識。他們不僅理解版權法律不容許的行為,也學會使用合法的代用資源:CC條款授權的音樂、相片和其他可以合法使用的原創作品。這些都可以利用CC搜尋引擎和其他網上資源找到。

因此,我們期望隨著香港市民更多認識和使用CC授權條款,侵犯版權的行為會隨之減少。

回到頂端

為什麽授權條款要因應香港的版權法律而本地化?

CC的國際版本有六套授權條款。許許多香港創作者已經採用國際版本的授權條款標示他們的作品。為了更好保障香港版權持有人的法律權益,這些授權條款必須因應香港的版權法律本地化。我們的法律小組已完成「香港共享創意」授權條款的中英文版本,完全符合香港版權條例。

至2008年10月,全球44個國家地區已經有了本地化的CC授權條款。亞洲地區有中國大陸、臺灣、日本、南韓、印度、菲律賓、澳洲和新西蘭。新加坡、泰國和越南正在籌備。隨著亞洲各國的創意創新空間擴大,香港作為亞洲國際都會必然會彼此得益。

回到頂端

誰負責授權條款的本地化?

「香港共享創意」是香港大學新聞及傳媒研究中心主持的項目。籌備期間專案主持人為中心助理教授麥康瑞女士(Rebecca MacKinnon);法律小組主持人為香港大學法律系副教授李亞虹女士及李雪菁女士。在籌備過程中,小組得到香港各界熱心人士支持:商界、藝術界、軟體發展社群、作家、律師、學者、教育家、社區領袖以及學生。他們相信「共享創意」授權條款可以促進香港的創作人才以合法方式更廣泛發佈他們的作品。經過一年多的努力,「香港共享創意Creative Commons Hong Kong」在2008年10月25日成立。

回到頂端

CC條款本地化真的必要嗎?

在互聯網時代,剪貼轉載資訊已成為日常生活的一部分。CC授權條款作為版權管理的新方案,可以促進大家合法分享原創作品。自2001年成立以來,「共享創意」運動在全球發展迅速;我們相信互聯網的運作方式正在改變公眾的知識產權觀念,必須建立新方案應對新形勢。創立CC運動也是得益於互聯網無遠弗屆的力量。

我們相信,對香港的版權持有人而言,無論採用傳統的「保留全部版權」,還是採用「保留部份版權」的共用創意形式,CC授權條款本地化對他們都有好處。

回到頂端

除了授權條款,CC如何協助大家發佈和尋找採用CC授權條款的創意作品?

以CC授權條款發佈作品之前,創作者請到訪CC授權條款網頁,從選單中選擇不同的版權項目,就可以得出正確的條款。如果是線上作品,只需把生成的代碼貼到網站或網頁。該代碼方便搜索引擎尋找和確認這是CC授權的作品,也連接到原來的法律文本和授權標章,供法律界人士和使用者參考。非上線作品也可利用標示條款的符號圖形來表示授權條款要素,以及連結原來的法律文本和授權標章的超連結。符號圖形也可以嵌入視覺作品,例如文本、相片、幻燈片、唱片封套等。

利用CC網站就可以尋找以CC授權條款發表的作品。一些流行的網上搜索引擎和網站的進階功能可以把搜索範圍依授權方式來篩選。

回到頂端

估計有那些香港市民會使用CC授權條款?

任何香港市民都可以自由選用CC授權條款。從經驗所知,CC授權條款的使用者包括:

  • 教育界
  • 合法分享音樂
  • 互聯網公司
  • 文化創業者
  • 攝影界
  • 藝術界
  • 學生媒體及藝術學會
  • 獨立及業餘電影製作者
  • 獨立及業餘音樂人
  • 非政府組織
  • 公共資訊
  • 興趣小組
  • 民間媒體組織
  • 社區組織

我們深信CC尤其方便香港教育界和公營部門,以最便捷的方式發佈供大眾使用的資訊和知識。

一個很好的例子:美國麻省理工學院把全校1,800門課程的教學內容,全部以CC條款在網上發佈。這些開放式課程除了提升學院的聲譽,還吸引更多學生申請入讀。開放式課程已發展為全球性運動;在2008年,全球共有200所專上院校線上發佈六千門課程。有許多課程已翻譯為多國語文。這是「改作衍生─相同條款分享」的CC條款最佳應用例子。開放式課程中文版本參見開放原始碼理念的開放式課程原型計畫OOPS 和中國開放教育資源協會CORE的網站。

商業網站也有利用CC條款,例如由用戶提供內容的Flickr相片網站,以不同方式處理CC音樂的JamendoMagnatune網站。

回到頂端

是否已有香港市民會使用授權條款?

肯定有數以百計的香港創作人和企業已經使用CC的國際條款,但我們沒有準確資料。以我們所知,這包括:

回到頂端

使用CC條款和線上工具是否要收費?

全部免費,自由使用。

回到頂端

使用者和創作者的問題:

CC或「香港共享創意」能否就授權條款和執法提供法律意見?

CC和「香港共用創意」不是法律組織,不能就CC條款執法問題提供法律意見和服務。我們是自助網站,提供法律文本以供參考。使用時請自行衡量。

回到頂端

CC能否批核我找到的「共用創意」作品?

CC條款是免費向大眾提供,無需註冊登記。一般而言,我們不知道誰是使用者,也沒有方法聯絡原創人,因此也不能批核任何版權使用。

回到頂端

能否以CC授權條款發表電腦軟體?

CC條款不涉及編程和編碼,不適用於電腦軟體。建議考慮採用自由軟體基金會Free Software Foundation的條款或是在Open Source Initiative登記。

CC把一些免費軟體/開放源碼的條款,嵌入可供閱讀的「CC標章」和電腦閱讀的後設資料。利用這些嵌入的CC條款,在以軟體條款發佈軟體時,可以展現可供閱讀的CC文本和電腦閱讀的後設資料。請留意CC沒有改動這些軟體條款,只是把可供閱讀的CC文本和電腦閱讀的後設資料嵌入條款的原文。例子包括 GNU GPL, GNU LGPL, BSD

回到頂端

如何改變Firefox瀏覽器的設定以尋找CC作品?

在Mozilla的Firefox流覽器使用Google搜索引擎,其「進階搜索」功能可以把「使用權」範圍依授權方式來篩選。從選單中選出適用的篩選條件。

回到頂端

某種使用方式是否侵犯「非商業性」授權條款?

視乎情況。要界定是否商業用途並不容易。CC明白到劃分商業和非商業用途很重要,也很複雜,正在進一步研究。請留意日後發佈。

如果使用者顧慮可能不符合「非商業性」條款,建議只採用明確標示可作商業用途的CC作品(例如署名、署名─相同方式共享、署名─禁止衍生),或是與版權持有人達成商業協定。

回到頂端

我這樣使用是否「衍生」?

視乎情況。衍生是以原作為基礎,但不是完全一樣的作品。確定何為衍生仍是法律上的難題。一般而言,文字翻譯、由書本改編的電影都算是衍生。以CC的核心條款而言,電影或錄像的同步配樂也是衍生。

全部CC條款都容許使用者在授權之下,可採用任何形式的載體,如以「署名─非商業性─禁止衍生」條款發佈的電子作品,就可以轉錄為印刷本。

回到頂端